"bertampuk bertangkai" meaning in bahasa Indonesia

See bertampuk bertangkai in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. ada bukti (keterangan, alasan, jaminan) yang kuat
    Sense id: id-bertampuk_bertangkai-id-verb-2NsrYht7
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frasa bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Verba (frasa)",
      "orig": "id:Verba (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ada bukti (keterangan, alasan, jaminan) yang kuat"
      ],
      "id": "id-bertampuk_bertangkai-id-verb-2NsrYht7"
    }
  ],
  "word": "bertampuk bertangkai"
}
{
  "categories": [
    "Frasa bahasa Indonesia",
    "id:Verba (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ada bukti (keterangan, alasan, jaminan) yang kuat"
      ]
    }
  ],
  "word": "bertampuk bertangkai"
}

Download raw JSONL data for bertampuk bertangkai meaning in bahasa Indonesia (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Indonesia dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-13 from the idwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.